Описание вакансий - реклама или нет? Подробный разбор

С 1 мая 2022 вступил в силу указ Президента Республики Беларусь № 131 «О развитии средств массовой информации». Как это повлияет на размещение вакансий прямых работодателей и кадровых агентств на rabota.by, мы рассказывали в статье. Теперь детально разберемся, какие элементы описания вакансии считаются рекламой, а какие - нет.

Мы собрали наиболее популярные формулировки и фразы из вакансий, чтобы разобраться, что в них является рекламой и как корректно изложить информацию о компании и предложении работы для соискателя.

Если в описании вакансии есть...Реклама или нет?Примечание/Что тогда делать?
Название компании (юридическое), сфера деятельности Нет**Не реклама в случае, если название компании выполнено стандартным шрифтом, не отличающимся от остального шрифта в тексте вакансии
Наименование торгового знака (знак обслуживания) в названии компанииДа Решения: указать название юридического лица вместо рекламного бренда. Для этого обратитесь к персональному менеджеру или в техподдержку support@hh.by Или использовать услугу брендирования вакансий
Логотип Да Можно подключить услугу «Брендированная вакансия/Конструктор вакансий»
Описание компании: чем занимается, какие награды, “один из лидеров рынка” и т.д.ДаЗаполнить страницу с Описанием компании, чтобы у Соискателя была возможность получить нужную информацию о работодателе.
Название продукта / услуги / бренда /сервиса Нет* *В случае, если такое указание является необходимым условием работы, и при этом такое указание продукта / услуги/ сервиса в вакансии описано нейтрально (без указания дополнительных характеристик, качеств, преимуществ, описывающих такой продукт/ услугу/сервис) для целей информирования соискателя об условиях предстоящей работы
Бонусы от компании (=социальная политика), незакрепленные в ТК РБ. Например, мед.страховка (ДМС), оплата/организация питания, курсы английского, бассейн, тренажерный зал, корпоративная библиотека, скидки на продукцию, корпоративные мероприятия и т.д. ДаЗаменить фразой : «Подробнее смотрите на странице описания нашей компании» Или Внести инфо в Шаблоны приглашения на вакансию и использовать их при работе с откликами/приглашениями по базе резюме Или Подключить услугу «Брендированная вакансия/Конструктор вакансий»
Оплачиваемый отпуск, sick-day, day-offНет
Бонусы по итогу работы НетЕсли это является условиями работы (в частности, условиями оплаты)
Предоставляем для своих сотрудников тренинги и обучение по продукту; система наставничестваНет**В случае, если это необходимые условия работы
Указан адрес, как добраться; “офис в центре города” НетАдрес офиса можно заполнить при создании или редактировании вакансии в специальном поле, отобразится на карте
График и формат работыНет
Организация корпоративного транспорта до места работы (=подвоз сотрудников) Нет
В названии/описании вакансии указано место работы в ТЦ, в магазине по адресу. Например, Продавец в ТЦ Караван/Гиппо на ул. Корженевского и т.п.Нет**Не является рекламой в случае, если это необходимое условие работы, которое имеет существенное значение для описания требований к определенной вакансии, и при этом наименование места работы (например, торгового центра) выполнено шрифтом, не отличающимся от шрифта остального текста вакансии

Отметим, что каждая компания по-своему уникальна: работает на своем рынке со своими продуктами/услугами и формулирует описание вакансий, исходя из своих внутренних правил, необходимых условий работы и пр.

Мы собрали наиболее часто встречающиеся фразы и слова. В случае появления каких-либо вопросов вы можете обратить к вашему персональному менеджеру или по телефону +375 17/33 336 03 02

Если вам необходимы разъяснения о том, будет ли та или иная информация в вакансии рекламой, вы можете обратиться за консультацией в .

Перевод иностранных слов: day off - выходной день, sick day - больничный день